Sunday, March 31, 2013

Elephants

Elephants are kind of a thing in my family. Back in 1962, when Packy was born at the Oregon Zoo, my grandfather loaded his family into the car and drove all the way from California so they could see the baby elephant. So when my Aunt Lois was visiting Portland earlier this month, of course we had to go visit the new baby elephant, Lily. * En mi familia, tenemos un gran interés en los elefantes. En 1962, cuando Packy se nació en el Oregon Zoo, my abuelo cargó toda la familia en el auto y condució de Californa hasta Oregon para ver el elefante recién nacido. Así que, cuando mi iía Lois visitó Portland esta mez, claro que fuimos a ver el nuevo bebe en la familia de elefantes, Lily.

And in the tradition of Grandpa Chang, I of course had to sketch baby Lily and her mother Rose-Tu while I was there. * Y en la tradición de mi abuelo Chang, claro que tuve que dibujar el bebe Lily y su mama, Rose-Tu, durante la visita.






My grandmother recently send me a letter that ended with, "Hope you are well--draw more elephants!" Yes, m'am. * Mi abuela me mandó una carta recientemente que terminó con la frase, "Espero que estes bien--¡dibuja más elefantes!" Sí, señora. 

Edited to add a photo of Grandpa Chang drawing elephants. * Editado para incluir un photo de mi abuelo Chang dibujando elefantes. 
 

Sunday, March 24, 2013

Paint to Pixels to Paint

A quick recap: The art for this year's Wildflower Festival poster started off as ideas that I sketched in watercolor, then was adapted to digital art that will work well on the t-shirt for the event. * Una breve recapitulación: El arte para el cartel del Wildflower Festival empezó como ideas explorada en acuarelas, y entonces fue adaptado a arte digital para el camiseta del evento.



Now, I'm doing the final art for the poster in watercolors. * Ahora, estoy pintando el arte final para el cartel, otra vez usando acuarelas.



Oh my goodness. After staring at pixels on the screen for half the weekend, I am really delighted by using real paint this afternoon. It flows! The pigment drifts around in its tiny puddle of water in the most delightful way! Even just "plain green" has a whole universe of color hidden inside of every wash. * Hijole. Me he enfocado en píxeles por la mitad del fin de semana, y ahora usar pintura verdadera es como una revelación. ¡Fluye! Los pigmentos flotan por ahí y por allá en sus charcos dimunitos de agua, y me encanta verlo. Hay un universo de color escondido en cada lavado de un verde simple. 



More updates as the paint dries! * Mas noticias cuando la pintura se seca!

Friday, March 22, 2013

T-Shirt Ideas

The poster design for the Wildflower Festival always gets converted into a t-shirt design as well. I often find that starting with a simplified set of colors that would translate well to screen printing helps me make some of the big decisions about tone and contrast, which then inform the more elaborate art for the poster. Here is a record of the day's experiments! * El diseño para el cartel del Wildflower Festival siempre se convierte en un diseño para camisetas, también. Para mí, trabajar con colored limitados que se traducen bién a serigrafía es útil para hacer los decisiones fundamentales sobre el tono y el contraste, lo que guía el arte mas detallado del cartel final. ¡Aquí hay mi documentación de los experimentos de hoy!



Wildflower Month Logo

This weekend I'm cranking out the final poster art for the Wildflower Festival at Mount Pisgah Arboretum. In the meantime, I took one of my early sketches for that poster and converted it into a logo for the Wildflower Month events that will be happening all over the Eugene area. * Este fin de semana, pintaré el arte final para el cartel del Festival de Flores Silvestres en Mount Pisgah Arboretum. Mientras tanto, he estado adapando uno de mis bosquejos para el cartel para ser el logo para los eventos de la Mes de Flores Silvestres en la ciudad de Eugene.

It has been surprisingly tricky to get a good balance of polka-dots on the white petals of the Nemophila! When things are all simplified and graphic in this logo-style approach, finding the right balance of white space to playful dots makes a big difference. (Perhaps more than if one is painting it realistically in a "bug-chomps and all" sort of approach, you know?) * ¡Me sorprendió la dificultad de encontrar la balanza perfecta de pepitas en los pétalos blancos del la flor Nemophila! La combinción de pepitas juegtónes con el forma tan simplificado y estilizado de la flor ha exijido mucha attención. (Pintándolo en una manera más realistica, mostrando cada mordida de los insectos por ejemplo, daría mas flexibilidad para pepitas imperfectas, ¿no?)

Sunday, March 10, 2013

Battle for the Bananas



A couple weeks ago some friends and I went to the Bat House at the Oregon Zoo. We arrived right at feeding time. The best party in the whole zoo! * Hace algunos semanas, algunos amigos y yo visitamos a la exhibición de murciélagos en el Oregon Zoo. ¡Llegamos justo al momento de darles de comer. Es la fiesta más divertida en todo el parque zoologico!

Native Bees and Dance Flies

Some scribbles as I study pollinators that might go with the Wildflower Festival poster this year... * Algunos dibujos informales de mis investiciones sobre polinadores para el cartel del Wildflower Festival este año...







Bikes in Space in Progress!


I was delighted to be invited to create the cover for Taking the Lane Volume 10: Bikes in Space! The editor, Ellie Blue, described by mission thusly: "I envision a two-color cover that depicts a super dramatic feminist bicycle beyond-the-atmosphere showdown in the fine tradition of pulp sci fi covers..."  So I busted out the sketchbook and started goofing around. * Fue un gran placer ser invitado a crear el imagen para la cubierta del libro de Taking the Lane Volume 10: Bikes in Space! (¡Bicicletas en el espacio!) Elly Blue, la editora, describió mi missión así: "Imagino una cubierta en dos colores, mostrando una confrontación feminista y super-dramatica, en bicicleta y más allá de la atmósfera, en la tradición divertida de las revistas 'pulp.'" Agarré mi libro de dibujar y empecé a divertirme.

I came up with three ideas that interested me, and I did simple thumbnail sketches to share them wtih Elly.* Llegué a tres ideas que me interesaban, y los compartí con Elly con dibujos muy simples.






Elly decided that the space-shark showdown was the most fun and dramatic. You can see how I developed this idea in the slideshow below. All the art was drawn in Photoshop. * Elly decidió que la confrontación con los tiburones era lo más divertido y dramático. Puedes ver cómo desarollé la idea en la serie de imagenes que sigue. Todo fue dibujado usando Photoshop. 


"Bikes in Space" should be coming out at the end of April 2013--assuming that we can get the rest of the funding for the project by March 23. (Now's your chance to help!) * "Bicicletas en espacio" debe ser publicado a fines de Abril de 2013--si podemos lograr algunos fondos más para publicarlo. (¡Tú puedes ayudar aquí!)